viernes, abril 29, 2005

Bohemian Rhapsody/Rapsodia Bohemia

Bohemian Rhapsody/Rapsodia Bohemia

Ésta es una letra muy ambigua. Lo que se ve más en la superficie es la historia de un condenado a muerte por asesinato, su enfrentamiento con la silla eléctrica, su pasaje al otro mundo, en la que se debate por no ir al infierno.
Por debajo pueden leerse muchas alegorías con respecto al suicidio. El protagonista atraviesa una depresión terrible, siente que es insignificante y que su función en el mundo es nula (“El viento sigue soplando detodas formas”). Parece debatirse entre la tristeza y el miedo a la muerte.
En la letra hay referencias al Corán. “Bismillah” significa “En el nombre de Dios (Alá)”. Por esa mención este tema fue censurado en radios estadounidenses tras el atentado a las Torres Gemelas. Esta palabra está muy relacionada con el culto de Zoroastro, al que los padres de Freddy pertenecían. Ellos vivieron en Zanzibar, una isla del Océano Índico, frente a las costas de Tanzania, pero el gobierno los obligó a exiliarse y se fueron a Inglaterra en 1964.


Is this the real life? Is this just fantasy?
Caught in a landslide, No escape from reality
Open your eyes, Look up to the skies and see,
I´m just a poor boy, I need no sympathy
Because I´m easy come, easy go, Little high, little low
Any way the wind blows doesn´t really matter to me, to me

Mama, just killed a man, Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he´s dead
Mama, life had just begun
But now I´ve gone and thrown it all away
Mama, ooh, Didn´t mean to make you cry
If I´m not back again this time tomorrow
carry on, carry on as if nothing really matters

Too late, my time has come
Sends shivers down my spine, body´s aching all the time
Goodbye, ev´rybody, I´ve got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, ooh, I don´t want to die
I sometimes wish I´d never been born at all

I see a little silhouetto of a man
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango
Thunderbolt and lightning, very, very fright´ning me
(Galileo.) Galileo. (Galileo.) Galileo, Galileo figaro
Magnifico. I´m just a poor boy and nobody loves me
He´s just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
Easy come, easy go, will you let me go
Bismillah! No, we will not let you go
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go
(Let me go.) Will not let you go
(Let me go.) Will not let you go. (Let me go.) Ah
No, no, no, no, no, no, no.
(Oh mama mia, mama mia.) Mama mia, let me go
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me

So you think you can stone me and spit in my eye
So you think you can love me and leave me to die
Oh, baby, can´t do this to me, baby
Just gotta get out, just gotta get right outta here

Nothing really matters, Anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters to me


¿Esto es la vida real? ¿O sólo fantasía?
Atrapado en un derrumbe, sin escape de la realidad
Abrí los ojos, levantá la vista al cielo y mirá
Soy sólo un pobre chico, no necesito simpatía
Porque voy y vengo, un poco más alto o un poco más bajo
De todas formas el viento sopla, no es importante para mí

Mamá, maté a un hombre.
Puse un revólver contra su cabeza
Apreté elgatillo y ahora está muerto
Mamá, la vida acababa de comenzar
Pero ahora fui y lo tiré todo al viento
Mamá, no quería hacerte llorar
Si no vuelvo de nuevo esta vez, será mañana
Continúa, continúa, como si nada importase en verdad

Demasiado tarde, mi hora llegó
Escalofríos recorren mi espalda, mi cuerpo sufre sin cesar
Adiós a todo el mundo, debo marcharme
Debo dejarlos a todos atrás y enfrentar la verdad
Mamá, no quiero morir
Sólo que a veces deseo nunca haber nacido

Veo la pequeña silhueta de un hombre
Scaramouche, Scaramouche, ¿harás el Fandango?
Decargas de truenos y relámpagos, asustándome, asustándome mucho

Soy sólo un pobre chico, nadie me quiere
Él es sólo un pobre chico, de una pobre familia
Eximan su vida de esta monstruosidad
Voy y vengo tranquilo, ¿van a dejarme ir?
¡Bismillah [en nombre de Dios] no! No te dejarmenos ir
No, no te dejaremos ir
Mama mía, mama mía ¡déjenme ir!
Belcebú tiene un demonio separado para mí

Así que creés que podés drogarme y escupir en mi ojo
Así que creés que podés amarme y dejarme morir
No, nena, no podés hacerme esto
Tengo que salir, tengo que salir rápido de acá

Nada importa en realidad, cualquiera puede verlo
Nada importa en realidad
Nada importa en realidad para mí

De todas formas, el viento sigue soplando

Esto lo podes encontrar en:
http://www.metro951.com/

No hay comentarios.: